Rasa, Dhwani and Auchitya—some additional materials
Materials taken from a project summited to the UGC
S. Sreekumar
S. Sreekumar
Bharatha’s Rasa, Anandavardhana’s Dhwani and Kshemendra’s Aucitya are considered the cardinal
concepts of Indian Aesthetics by many Indian aestheticians like C.D.
Narasimhaiah (East West Poetics at Work)
and V. Raghavan (Some Concepts of
Alankarasastra). Kapil Kapoor also endorses the importance of these
concepts in no uncertain terms (Literary
Theory: Indian Conceptual Framework)
2.1 Rasa theory
Rasa is produced from a combination of determinants (vibhavas), consequents (anubhavas) and transitory states. Is
there any dristanta for it?
TASTES results from a combination of spices,
vegetables and other articles. Six tastes are produced by articles such as raw
sugar or spices or vegetables. So the stayibhava
in combination with other bhavas
become rasa.
What is the meaning of rasa—it is capable of being tasted- (asvadyate). How is rasa tasted?
It is said that just
as well-disposed persons while eating
food cooked with many kinds of spices enjoy its tastes and attain pleasure and
satisfaction, so the cultured people taste the dominant states (stayibhava) while they see them
represented by an expression of the various states with works, gestures and the
temperament and derive pleasure and satisfaction.
“The rasa theory has been accepted as the core literary theory by all
major poeticians both before and after Abhinavagupta”—Kapil Kapoor (16)
Kapil Kapoor adds that the
“…rasa theory is more than a theory
of aesthetics—it is a structural analysis of the totality of human experience
and behaviour, and it is based in particular conceptions of experience ,being,
knowledge and cognitive mechanism”. (104)
In Vedas, rasa means sap or essence—experience of the supreme reality.
Seers of the Vedas knew about the
need for Sahridayatwa to understand
poetry. The primary rasa of Ramayana
is the karunarasa as the great poet
curses the hunter for shooting down one of the kraunca birds.
Bharata, who lived during
the first or second part of the first century B.C. deals with various aspects
of dramaturgy in his Natyashastra as drama was a much developed
art during his times. Bharata gives a proper definition to rasa in his Natyashastra.
Rasa is defined thus: vibhava
anubhava vyabhichari samyogat rasa (VI.31)
Much has been talked about
the relationship between Natyasastra
and rasa, so much so that one may
form an impression that Natyasastra
discusses only the rasa theory. But in fact, the book devotes only one chapter
of its thirty-six chapters for the discussion of rasa. It is only in the
context of plays that Bharata talks of rasa. In an off hand manner, Bharata
states that without rasa there can be no drama, that is the soul of any play.
Bharat assumes that we know about this theory from earlier works which are
devoted to it.
From the definition given
above, it is clear that cause and effects added to transitory
states create rasa.
The causes or mainsprings
of emotion are called vibhava. Characters,
setting, season, background etc. can be called vibhava or the main springs of action. The effects of emotions that
develop sentiments or rasas (anxiety,
anger, depression through which love (the principal emotion) is expressed is
the anubhavas. Vyabhicharibhava or transitory states are 33 in number.
Anandavardhana, the author
of Dhwanyaloka formulated the rasa
theory in categorical terms—rasa
cannot be directly expressed—only through dhwani,
rasa gets expressed. Abhinavagupta, who
was a commentator of Dhwanyaloka, believed
that the sahridaya realizes rasa which is alaukika—transcendental, ineffable, cannot be experienced. Thus rasa comes very near to what Longinus
had called ‘the Sublime’.
Bharata listed eight rasas—
Sringara—love, Hasya—comic,
Karuna—pathetic, Raudra—furious, vira—heroic,
bhayanaka—terrible, bibhatsa—odious and Adbhuta—marvellous. Later writers added one more rasa—santhi—making the total into 9 rasas—navarasas.
Then Bharata speaks about
the dominant states:- stayibhava,
vyabhicharibhava, and satvikabhava.
Satvikabhava is translated as temperamental state. Sat is connected with manas.
Stayibhava:- love, mirth, sorrow,
anger, energy, terror, disgust, astonishment (8)
vyabhicharibhava:- discouragement, weakness,
apprehension, envy, intoxication, weariness, indolence, depression, anxiety,
distraction, recollection, contentment, shame, inconstancy, joy, agitation,
stupor, arrogance, despair, impatience, sleep, epilepsy, dreaming, awakening,
indignation, dissimulation, cruelty, assurance, sickness, insanity, death,
fright, and deliberation. (33)
2.2 The eight Rasas
2.2a. Sringara Rasa(the
erotic)
Indian aestheticians give
much importance to this rasa. In Natyasastra
this rasa has been divided into two categories—sambhoga sringara and vipralambha
sringara which can be roughly translated as love-in-union and love in
separation.
Love -in -union is described
thus in Natyasastra:
Of the various
rasas, the erotic one arises from the
stayibhava of love. Whatever in the
ordinary world is bright, pure, shining, or beautiful is associated with love
(VI.45)
Love-in-separation is
described thus:
As for love in
separation, it should be acted out by anubhavas
such as world-weariness, physical weakness, anxiety, envy, fatigue, worry,
longing, dreaming, awakening, sickness, insanity, apoplexy, lifelessness, and
death. (VI.46)
The Erotic (Sringara) Rasa proceeds from the Dominant State of love (Rati) and it has as its basis bright attire; for whatever in this
world is white, pure, bright and beautiful is appreciated in terms of the
dominant state of love (sringara). Hence the Erotic sentiment has been
so named on account of its usually being associated with bright and elegant
attire. It owns its origin to men and women and related to the fullness of
youth. It should be represented on the stage by consequents such as clever
movement of eye, eyebrows, glances, soft and delicate movement of limbs and
sweet words and similar other things. Transitory states in it do not include
fear, indolence, cruelty and disgust. [The Erotic sentiment] in separation
should be represented on the stage by consequents such as indifference, languor,
fear, jealousy, fatigue, anxiety, yearning, drowsiness, sleep, dreaming
awakening, illness, insanity, epilepsy, inactivity, [fainting], death and other
conditions.
2.2b Hasya Rasa
(the comic)
Natya Sastra explains hasya
or comic rasa thus:
As for comic (rasa), it consists of the primary
emotion of laughter. It arises from such vibhavas
as wearing clothes and ornaments that belong to someone else or do not fit (vikrata), shamelessness (dhrstya), greed, ticking sensitive parts
of the body, telling fantastic tales, seeing some deformity, and describing
faults (VI. 48)
The comic (hasya) sentiment has as its basis the
Dominant emotion of laughter. This is created by determinants such as showing unseemly
dress or ornament, impudence, greediness, quarrel, defective limb, use of
irrelevant words, mentioning of different faults, and similar other things.
This (the comic sentiment) is to be represented on the stage by consequents
like the throbbing of the lips, the nose and the cheek, opening the eyes wide
or contracting them, perspiration, colour of the face, and taking hold of the
sides. Transitory states in it are indolence, dissimulation, drowsiness, sleep,
dreaming, insomnia, envy and the like. This (sentiment) is of two kinds; self -centred
and centred in others. When a person himself laughs it relates to the self –
centred (Comic sentiment), but when he makes others laugh it (the comic
sentiment therein) is centred in others.
It has six varieties. They are: Slight Smile (Smita), Smile (Hasita),
Gentle Laughter (Vihasita), Laughter
of Ridicule (Upahasita), Vulgar
Laughter (apahasita) and Excessive
Laughter (Atihasita). Two by two they
belong respectively to the superior, the middle and the inferior types [of
persons].
To persons of the superior type belong the slight smile (Smita) and the smile (Hasita), to those of the middle type of
Gentle Laughter (vihasita) and the
Laughter of Ridicule (upahasita) to
those of the inferior type the Vulgar Laughter (apahasita) and the Violent Laughter (atihasita)
2.2c Karuna rasa (the pathetic)
The features of karuna rasa are listed in Natyasastra (VI.61) as follows
Now (the rasa) known as karuna arises from the permanent emotion
of sorrow. It proceeds from vibhavas
such as curse, affliction, separation form those who are dear, (their) downfall,
loss of wealth, death and imprisonment, or from contact with misfortune,
destruction and calamity
The Pathetic (karuna) Sentiment arises from the
dominant state of sorrow. It grows from Determinants such as affliction under a
curse, separation from dear ones, loss of wealth, death, captivity flight) [from
one’s own place], [dangerous] accidents or any other misfortune. This is to be
represented on the stage by means of consequents such as, shedding tears,
lamentation, dryness of the mouth, change of colour, drooping limbs, being out
of breath, loss of memory and the like. Transitory states connected with it are
indifference, languor, anxiety, inactivity, insanity, epilepsy, fear, fainting,
sadness, dejection, illness, inactivity, insanity, epilepsy, fear, indolence,
death, paralysis, tremor, change of colour, weeping, loss of voice and the
like.
2.2d Raudra rasa (the Furious)
The features of raudra rasa are defined thus in Natyasastra:
Now (the rasa) called raudra has anger for its permanent emotion. Demons, monsters and
violent men are its characters. It is caused by battles. It arises from such vibhavas as anger, provocative actions,
lies, assaults, harsh words, oppression and envy. (VI.63)
The Furious (raudra) Sentiment has as its basis the
dominant state of anger. It owes its origin to Raksasas, Danavas and haughty
men, and is caused by fights. This is created by determinants such as anger,
rape, abuse, insult, untrue allegation, exorcizing, threatening,
revengefulness, jealousy and the like. Its actions are beating, breaking,
crushing, cutting, piercing, taking up arms, hurling of missiles, fighting,
drawing, of blood, and similar other deeds. This is to be represented on the
stage by means of consequents such as red eyes, knitting of eyebrows, defiance,
biting of the lips, movement of the cheeks, pressing one hand with the other,
and the like. Transitory states in it are presence of mind, determination,
energy, indignation, fury, perspiration, trembling, horripilation, chocking voice
and the like.
2.2e Vira rasa (the heroic)
In the Natyasastra
Bharata says:
Virarasa is properly acted out by firmness, patience, heroism,
pride, dynamic energy, bravery, knight and profound emotions (VI.67)..It has
noble people for its characters and consists in dynamic energy…it should be
acted out with such anubhavas as
firmness, patience, heroism, generosity and shrewdness (VI.66)
The Herioc (vira) sentiment relates to the superior
type of persons and has energy as its basis. This is created by determinants
such as presence of mind, perseverance, diplomacy, discipline, military
strength, aggressiveness, reputation of might, influence and the like. It is to
be represented on the stage by consequents such as firmness, patients, heroism,
charity, diplomacy and the like. Transitory states in it are contentment,
judgement, pride, agitation, energy (vega)
ferocity, indignation, remembrance, horripilation and the like.
2.2f Bhayanak rasa (the terrifying)
This is one of the most
neglected rasas in the Indian tradition. In the mainstream of Indian tradition,
this rasa exists only in the margins. “In fact, in the literature of the
following two thousand years, very few instances are found” (Patnaik, 175).
Natyasastra speaks thus about this rasa:
It has fear as
its permanent emotion. It arises from such vibhavas
as ghastly noises, seeing of supernatural beings, fear and panic due to the
cries of owls or jackals, going to an empty house or to a forest, hearing
about, speaking about, or seeing the imprisonment or murder of one’s relatives.
The Terrible (bhayanaka) sentiment has as its basis
the Dominant state of fear. This is created by Determinants like hideous noise,
sight of ghosts, panic and anxiety due to (untimely cry of jackals and owls,
staying in an empty house or forest, sight of death or captivity of dear ones,
or news of it, or discussion about it. It is to be represented on the stage by
consequents such as trembling of the hands and the feet, horripilation, change
of colour and loss of voice. Its Transitory states are paralysis, perspiration,
choking voice, horripilation, trembling, loss of voice, change of colour, fear,
stupefaction, dejection, agitation, restlessness, inactivity, fear, epilepsy
and death and the like.
2.2g Bhibhatsa rasa (the disgusting/odious)
Like the earlier rasa,
this too provides very few instances in the Indian tradition. One of the few
examples is in Mahabharatha where the
disrobing of Draupadi takes place.
Natyasastra speaks about
this rasa thus:
Now the rasa
known as bibhatsa has disgust as its
permanent emotion. It arises from such vibhavas
as discussing, hearing, or seeing what is ugly, unpleasant, unclear and
undesired (VI.72)…it arises from seeing something one doesn’t like, from
unpleasant smells, tastes, physical contacts, words and from many violent trembling
of the body.(VI.73)
The odious (bibhatsa) sentiment has as its basis
the dominant state of disgust. It is created by determinants like hearing of
unpleasant, offensive, impure and harmful things or seeing them or discussing
them. It is to be represented on the stage by consequents such as stopping the
movement of all the limbs, narrowing down of the mouth, vomiting, spitting,
shaking the limbs [in disgust] and the like. Transitory states in it are
epilepsy, delusion, agitation, fainting, sickness, death and the like.
2.2h Adbhuta rasa (the marvellous/wonderful)
Natyasastra writes thus about this rasa:
The rasa
called adbhuta has for its permanent
emotion wonder. It arises from such vibhavas
as seeing heavenly beings, gaining one’s desired object, going to a temple, a
gardern or a meeting place, or flying chariot, a magic show or a juggler’s show
(VI.74)
The Marvellous (adbhuta) Sentiment has as its basis the
dominant state of astonishment. It is created by determinants such as sight of
heavenly beings or events, attainment of desired objects, entrance into a
superior mansion, temple, audience hall (sabha),
a seven – storied palace and (seeing) illusory and magical acts. It is to be
represented on the stage by consequents such as wide opening of eyes, looking
with fixed gaze, hooripilation, tears [ of joy] perspiration, joy, uttering
words of approbation, making gifts, crying incessantly ha, ha, ha waving the
end of dhoti or sari, and movement of fingers and the like. Transitory states
in it are weeping, paralysis, perspiration like. Transitory states in it are
weeping, paralysis, perspiration, chocking voice, horripilation, agitation,
hurry, inactivity, death and the like.
2.2i Santa rasa (the marvellous/wonderful)
This rasa is not mentioned
in Natyasastra as Bharata mentions
only eight rasas. The santa rasa was interpolated by later
aestheticians. It is emphasized again and again as being unique among the rasas and as being different from the
other eight. The reasons are many
For one, as
mentioned in Natyasastra all the rasas
arise from it and finally merge into it. Both in Natyasastra and Abhinavabharati
it is considered the original and natural state of mind from which, due to
various causes the different emotions arise. Secondly, in the absence of
stimuli, desires abate and lead to a calm. Thus, it is different from the other
rasas, leading one away from the emotions. (Patnaik, 226)
K.R.S.
Iyengar writes in the foreword to Krishnamoorthy’s translation of Dhvanyaloka:
In the appreciation of literature, rasa or communicated sensibility is the deciding factor and dhvani or the richness of the undertones
is the soul of poetry. Such in a nutshell was the rasa-dhvani theory , perhaps the most rewarding peak of all the
Himalayas of Sanskrit treatises on poetics (ii)
2.2j Rasa Sahridaya
Not
everybody, according to Abhinava Gupta, has the intrinsic capacity to taste a
poem. Individuals possessed of aesthetic sensibility are called possessed of
heart, those who have the consent of the heart sahrdaya. The fact of being
possessed of heart is defined in the following way.
The faculty of self – identification with the events
represented (the determinants, etc.,) demands that the mirror of the mind
should be made completely clear, by means of repeated acquaintance with and
practice of poetry. The possessed of heart, those who possess the consent of
their own hearts, are these who have this faculty. For it has been said, “the
tasting of that which finds the consent of the heart arouses the rasa. The body
is pervaded by, it as dry wood by the
fire”. The mind and heart must be mirror-like (visada, vimala), ready to receive all the images which are
reflected in them (qtd. in 43)
2.3. Dhwani
About
the importance of dhwani, Iyengar
writes, “Dhwani in poetry is really this soul-quality which is at once the
excuse and the explanation of the rest” (v)
In Dhwani, the
conventional meaning is secondary or the conventional meaning of the words
becomes secondary and the implied meaning becomes more important. Explicit
meaning is not very important in Dhwani. Poetic devices like simile, metaphor
or alliteration do not qualify into dhwani. Simile and
alliteration make the explicit meaning or sound important and cannot be called dhwani. Suggestion is conditioned by
only the relation between the suggested and the person or thing that suggests.
It is never found in the beauty of the expressed and the expression.
There
are some aestheticians who argue that figure of speech like condensed metaphor,
paraleipsis, metonymy, perphrasis, Fancied Denial, Ellipsis, implying a simile,
and merging of figures may be treated as examples of Dhwani (Sethuraman). The
idea is that in a work of poetry an explicit meaning renders itself secondary
or when a word renders its own denotative meaning secondary and each of these
suggests another sense, it can be called Dhwani. Suggestion is possible only
when the suggested element is exclusively important. This is not so in
condensed Metaphor and the like.
Wherever we
find the implied meaning unimportant and merely ancillary to the expressed, we
should clearly conclude that such instances contain only figures like the
condensed Metaphor. In places where the implied is just a hint or where the
implied is just subsidiary to the expressed, or where the importance of the
implied is not clearly discernible there is no Dhwani. Dhwani can be
explained better through examples.
A tercet from Dante
Alighieri’s (1265-1321) ‘Inferno’ , which is quoted in Allen Tate’s essay, “Tension
in Poetry” (Ramaswamy, 373-386) may serve as an example for Dhwani at its best.
The tercet is from a scene where Dante meets the lovers, Paolo and Franscesca.
The lovers are in the second circle of hell where illicit lovers are placed.
Their crime is neither adultery nor pandering but incontinence. When Dante sees
the lovers they are in a high wind, the symbol of lust. When Franscesa’s
conversation with the poet begins, the wind dies down, and she tells him where
she was born, in these lines:
The town where I was
born sits on the shore,
Whither the Po descends
to be at peace
Together with the
streams that follow him.
Dante use the term serguaci to describe the followers. The serguaci are not merely followers. They
are pursuers also. Tate writes
Although
Francesca has told Dante where she lives, in the most directly descriptive
language possible, she has told him more than that. Without the least
imposition of strain upon the firmly denoted natural setting, she fuses herself
with the river Po near which she was born. By
a subtle shift of focus we see the pursued river as Francesca in Hell: the
pursuing tributaries at once pursue and become one with the pursued; that is to
say, Francesca has completely absorbed the substance of her sin—she is the sin.
(384)
The use of Dhwani in the lines is very obvious even
to an amateur reader of Dante. A totally different meaning other than the
implied is arrived at by the reader on careful examination of the lines.
Again, the example
given by Krishna Chaitanya is illustrative of the greatness of dhwani as an aesthetic principle. In the
free rendering of the Mahabharata by
Ezhuttachhan, the sixteenth century poet of Kerala, queen mother Gandhari wails
over the mangled body of her son Dussasana.
Child, how can I bear
to see the breast
Bhima drank deeply from
The breast shattered,
ripped asunder? (18)
The words Gandhari uses—“child…breast…drank
from”—resurrect from the past the days when Dussasana was an infant,
contentedly drawing life-conserving nourishment from his mother’s breast, and
Bhima too was a similar infant. The two images are brought together without the
slightest hint of comparison. Krishna Chaitanya adds,
In fact, they
cannot be compared, for the images are polar opposites: one representing the
most important development in biological evolution which tempered the
bitterness of the struggle for existence with the rise of the mammalian and
parental care and contributed, at the level of man, to profound humanisation;
the other representing the atavistic regression to bestiality and cannibalism
that is a perennial danger in human nature. The images collide and explode in a
burst of apocalyptic meaning. (18)
2.3a. DHVANI is
basically classified into two:-
Avivaksita vacya:- this is characterised by metaphorical
transference. The literal sense is not at all intended and the metaphorical
sense shines out, enriched by numerous suggested ideas.
Vivasitanyaparavacya:- the literal meaning is not
cancelled, but modified by the suggested sense, and most types of emotive
suggestion are comprised herein.
2.3b. The basic assumption of Anandavardhana is that
though the meaning complex of literature appears to be an integrated whole,
closer scrutiny shows that it has two aspects, one the expressed and the other
the suggested one.
While
the expressed meaning is understood by all, the suggested meaning can be
grasped only by people of refined sensibility. While mere grammar and lexis may
suffice to understand the expressed meaning, this is not the case with the suggested
meaning, which is explored imaginatively by a discerning reader who is not
fully satisfied with the expressed content of literature alone. The expressed
meaning is nothing but the proverbial tip of the iceberg, and those who believe
that it is the be-all and end-all of literature miss its soul.
Anandavardhana maintains
that the suggested sense, manifested in poetry by means of the peculiar
suggestive power existing in the sound and sense of the poetic language, may be
either be an idea, figure or an emotion (Rasa).
Among these three, Rasa occupies the
pivotal position since all the elements of poetry, including even the suggested
idea and figure finally resolve into the ultimate significance. Accordingly, Rasa is reckoned as the soul of poetry,
which is the fountain-spring of all poetic outpourings.
2.3c Based on the importance enjoyed by the suggested meaning, Anandavardhana proposes a novel hierarchy for
poetry.
i.
Dhwani proper—the suggested element is
the most prominent in poetry.
ii.
Gunibhutavyangya—the suggested element is
subordinated to the expressed meaning, as in the case of ostentatious figures
of speech, or in poems wherein the poet is unduly obsessed with the surface
features of expression to the detriment of its suggested content.
iii.
Citrakavya—this is poetry which does
not have any suggestive charm at all, with no emotive significance worth
mentioning is designated pictorial poetry.
2.3d Connotation and Denotation
The twin concepts of
connotation and denotation mean more or less the same as suggestion and direct
statement. Denotation stands for the primary meaning of a word, as is specified
by a dictionary. The range of meaning evoked or implied by it is called its
connotation. Thus while the word ‘home’
denotes the place where one lives, its connotations are privacy, intimacy and
coziness. Many instances of Dhwani
cited by Anandavardhana under the variety of Padaprakasa can be regarded as cases of connotation. Thus the Meghasandesa passage,
“I am Rama. I can understand everything”. The
word ‘Rama’ connotes the innumerable calamities undergone by the hero.
2.3e. Dhwani for rejuvenation (estrange/defamiliarization)
Russian formalism considered the primary
aim of literature in foregrounding its medium is to estrange or defamiliarize.
By disrupting the modes of ordinary linguistic discourse, literature ‘makes
strange’ the world of everyday perception and renews the reader’s lost capacity
for fresh sensation.
The artistic devices which estrange
poetic language are often described as ‘deviations’ from ordinary language.
Such deviations include violating patterns in the sound and syntax of poetic
language—including patterns of speech sounds, grammatical constructions,
rhythm, rhyme and stanza forms—and also in setting up prominent recurrences of
key words or images.
Anandavardhana
points out that the technique of suggestion is a great rejuvenator of
literature which tends to become stale and stereotyped with the passage of
time. Even worn-out ideas become
attractive in the garb of suggestive language. The emotive expressions can make miracles,
just as the spring season can magically transform a familiar tree. It is the
suggestive art which is the real touchstone of a poetic genius, and a person
becomes a great poet only when he has mastered the art of suggestion.
Anandavardhana
points out that it is the very nature of things that they become charming when
indirectly communicated, without employing direct expressions. This is a matter
of common experience to people attending learned assemblies where ideas are
obliquely stated than directly expressed. The Dhwani theory does not explain why an idea suggested becomes more
charming that when it is directly expressed. The involvement of the reader in
imaginatively exploring the meaning seems to be the reason for this. It is
evident that the doctrine of Dhwani
can be meaningful only with the recognition of the necessity of the sensitive
reader, who has the imaginative skill to explore the meanings left unexpressed.
2.4. Aucitya
“In one way, the greatest Guna or Excellence of poetry is Aucitya and it comprehends all the other
gunas, and the greatest dosa or flaw
comprehending other flaws, is its absence, Anaucitya.”
writes Raghavan (247).
Ksemendra was the proponent of Auchitya. He was the pupil
of Abhinava Gupta. Among his works, it is his Aucityavicaracarca that deals with the concept of propriety or Aucitya. Although small in size, the
book belongs to the class called Prasthana—works which expound a new path.
In his Aucityavicaracarcca,
Acarya Ksemendra points out “the propriety (aucitya) is the soul of poetry,
and when any description, alamkara, rasa etc. oversteps its proper bounds it
hurts the rasa and mars the poetry” ( De, 554)
Aucitya is defined as harmony and in one aspect it is proportion
between the whole and the parts, between the chief and the subsidiary. This
proportion is all the morals and beauty in art. Almost all the
aestheticians—Bhamaha, Dandin, Lollata, Rudrata and Abhinava Gupta—speak about Aucitya. The term was not used by
Anandavardhana as it came to be used after his time.
Anandavardhana lays down
that the ‘soul’ of poetry is Rasa or Rasa-dhwani. The most essential thing in
rasa is Aucitya. The Aucitya of
character and action are essential for the derivation of rasa. Nothing hinders
rasa as anauchitya or impropriety. Aucitya or propriety is the greatest
secret of rasa.
Rajasekhara, the author of
Kavya-mimamsa, speaks of Aucitya under poetic culture and leaning
and opines that all poetic culture is only the discrimination of the proper and
the improper, Ucita and Anucita (Raghavan, 253) Abhinava Gupta
takes his aesthetic position on the tripod of Rasa, Dhwani and Aucitya
In Kuntaka also the concept of Aucitya is predominant. In almost all cases of Vakrata, the test or proof of charm is Aucitya. As Raghavan adds:
When we see
Kuntaka equating pada-aucitya with pada-vakrata, we may well exclaim that
his vakroti is only another name for Aucitya…Kuntaka’s vakrokti and Ksemendra’s Aucitya
are identical (257)
Defining aucitya (propriety), Kshemendra
mentions twenty seven places in which propriety should be present. All these
proprieties may be divided into five major proprieties: Bhasha aucitya, (propriety of diction), saundaryaucitya (propriety of aesthetics),
Vyakaranaucitya (propriety of
grammar), samskriti aucitya (propriety of culture), pratibha aucitya (propriety of creative
genius). Each of the five categories includes the various constituents of
language in them.
Indian aestheticians
viewed poets as the arbitrators of laws and as founders of civil society.
Assessment of Indian literary theories shows that literature embodies a
significant aspect of human experience in the stylized linguistic form. It is
based on a carefully built linguistic system and its language is more opaque,
reflective than the everyday language. Indian aesthetics always mentioned that
a certain obliqueness of suggestion is the most distinguishing characteristic
of literary language.
S. Sreekumar
S. Sreekumar
Good Information. Drbob785 | Edr567 | Get Reblog | Feed Burner | Online Reputation Management
ReplyDeleteWell deeply expressed! Thnx sir
ReplyDeleteThank u sir
ReplyDeleteThank you for this detailed information.
ReplyDelete